日本語で「すごい!」と感動したり驚いたりするとき、ベトナム語ではどう表現するのでしょうか?
実は、ベトナム語にはシーンごとに様々な「すごい」の言い回しがあります。
ネイティブが日常的に使う表現から、SNSや若者言葉でよく使われるカジュアルな表現まで、この記事ではその違いと使い分けを紹介します。
ベトナム人の方と交流する機会がある方、ベトナム人の同僚や友達と打ち解けた方は必見です。
この記事は以下のような方を対象者としています。
- ベトナム語を勉強中の方
- ベトナム旅行を検討している方
- ベトナム在住だけど、ベトナム語がまだ自信を持って話せない方
- ベトナム人の友達や同僚と距離を近づけたい方
ベトナム語の「すごい」表現は1つじゃない!#
「すごい」は、状況によって「驚き」「賞賛」「皮肉」「感動」など様々な意味で使われます。
ベトナム語も同じく、感情や文脈によって適したフレーズが変わります。
以下に、ネイティブが実際によく使う「すごい!」のベトナム語表現を、意味・発音(カタカナ読み)とともにまとめました。
ベトナム語表現 | 意味 | カタカナ読み |
---|---|---|
Tuyệt vời! | 素晴らしい! / 最高! | トゥイェット ヴォイ |
Quá hay! | とてもいいね! / 素晴らしい! | クア ハイ |
Thật tuyệt! | 本当に素晴らしい! | タット トゥイェット |
Siêu quá! | 超すごい! | シウ クア |
Đỉnh quá! | 神ってる! / ヤバい! | ディン クア |
感動・賞賛系の「すごい!」#
ベトナム語表現 | 意味 | カタカナ読み |
---|---|---|
Tuyệt vời! | 素晴らしい! / 最高! | トゥイェット ヴォイ |
Quá hay! | とてもいいね! / 素晴らしい! | クア ハイ |
Thật tuyệt! | 本当に素晴らしい! | タット トゥイェット |
Siêu quá! | 超すごい! | シウ クア |
Đỉnh quá! | 神ってる! / ヤバい! | ディン クア |
驚き・リアクション系の「すごい!」#
ベトナム語表現 | 意味 | カタカナ読み |
---|---|---|
Ghê thật! | うわ、マジで!?(驚き) | ゲー タット |
Trời ơi! | なんてこと! / OMG! | チョイ オイ |
Kinh khủng! | すごすぎる!(恐ろしいほど) | キン クン |
Ối trời ơi! | うわっ! / マジかよ! | オイ チョイ オイ |
Hết hồn! | びっくりした! | ヘッ ホン |
若者言葉・スラング系の「すごい!」#
ベトナム語表現 | 意味 | カタカナ読み |
---|---|---|
Căng đấy! | ヤバいね!(すごい!) | カン ダイ |
Gắt thật! | すごい激しい! / マジか! | ガット タット |
Chất thật! | イカしてる! / かっこいい! | チャット タット |
Đỉnh của chóp! | 超すごい!(ネットスラング) | ディン クア チョップ |
シーン別:使い分けのコツ#
プレゼンや作品を褒める:Tuyệt vời! や Thật tuyệt!
友達の成果を賞賛:Đỉnh quá!, Chất thật!
驚いた時のリアクション:Trời ơi!, Ghê thật!, Ối trời ơi!
SNS・若者同士の会話:Căng đấy!, Đỉnh của chóp!
まとめ#
ベトナム語で「すごい!」を表現する方法はたくさんあります。
状況や感情に合わせて使い分けることで、ネイティブにより自然な印象を与えることができます。
初めて学ぶ方は「Tuyệt vời!(トゥイェット ヴォイ)」から始めるのがオススメですが、慣れてきたらぜひ Đỉnh quá! や Chất thật! などのカジュアル表現にもチャレンジしてみましょう。