ベトナム旅行や留学、ビジネスで欠かせない言葉といえば「ありがとう」。
今回は、ベトナム語での「ありがとう」表現を、ネイティブの発音音声付きで紹介します。
初心者でも安心して使えるよう、丁寧なフレーズからカジュアルな言い回しまで網羅しています。
この記事は以下のような方を対象者としています。
- ベトナム語を勉強中の方
- ベトナム旅行を検討している方
- ベトナム在住だけど、ベトナム語がまだ自信を持って話せない方
- ベトナム人の友達や同僚と距離を近づけたい方
ベトナム語で「ありがとう」は?#
ベトナム語で「ありがとう」は基本的に:
Cảm ơn(カム オン)
と表現します。 ただし、状況や相手との関係性によって言い回しや丁寧さが変わります。
## 音声付きフレーズ表:感謝を伝えるベトナム語一覧
以下の表では、実用的なベトナム語の「ありがとう」フレーズをまとめました。
カタカナ読み付きで、すぐに発音のイメージがつかめます。
音声再生ボタンもご活用ください。
ベトナム語 | 意味 | カタカナ読み | 音声 |
---|---|---|---|
Cảm ơn | ありがとう | カム オン | 発音を聞く |
Cảm ơn bạn | ありがとう(あなたに) | カム オン バン | 発音を聞く |
Cảm ơn nhiều | 本当にありがとう | カム オン ニウ | 発音を聞く |
Xin cảm ơn | 心から感謝します(丁寧) | シン カム オン | 発音を聞く |
Em cảm ơn ạ | (目上の人へ)ありがとうございます | エム カム オン ア | 発音を聞く |
## 状況に応じた使い方ガイド ベトナム語ではありがとうを使う場合、フォーマルな場合かカジュアルな場合かで表現が少し変わります。
正確に自分の言いたいことが伝えられるように、ぜひフォーマル・カジュアルなベトナム語でのありがとうの言い方を覚えておきましょう。
フォーマルな場(目上の人・ビジネス)#
Xin cảm ơn や Em cảm ơn ạ を使うと丁寧な印象になります。
会議や目上の方への感謝に最適。
カジュアルな場(友達・同僚)#
Cảm ơn や Cảm ơn bạn が自然。
仲の良い相手には Cảm ơn nhiều(たくさんありがとう!)も◎
## 「どういたしまして」の返事も覚えよう 感謝されたときに返す「どういたしまして」もセットで覚えておきましょう。
ベトナム語 | 意味 | カタカナ読み | 音声 |
---|---|---|---|
Không có gì | どういたしまして | ホン コー ズィー | 発音を聞く |
Không sao đâu | 大丈夫ですよ | ホン サオ ドウ | 発音を聞く |
まとめ#
「ありがとう」を覚えるだけでも、ベトナムでの印象はグッと良くなります。
丁寧さや状況に合わせて表現を使い分けることで、より自然で親しみのあるコミュニケーションが可能になります。
ぜひ、今日からベトナム語の「ありがとう」を実践してみてください!