メインコンテンツへスキップ
【音声付き】ベトナム語の悪口・スラング20選!意味・発音・使い方まで徹底解説
  1. Posts/

【音声付き】ベトナム語の悪口・スラング20選!意味・発音・使い方まで徹底解説

目次

ベトナム語を学んでいると、教科書には載っていない“リアルな表現”に出くわすことがあります。 今回は、ベトナム語ネイティブが使う悪口・スラング20選を、日本語訳、カタカナ読み、実際の使い方付きで紹介します。

実際の会話で使うのはおすすめしませんが、意味を知っておくことでトラブル回避にも繋がります。音声ボタンで発音も確認できます!

この記事は以下のような方を対象者としています。

  • ベトナム語を勉強している方
  • 旅行や出張でベトナムを訪れる予定のある方
  • 駐在前に少しでも話せるようになりたい方
  • 現地の生活で、もっとスムーズに会話したい方
  • ベトナム人の友人や同僚と仲良くなりたい方

悪口・スラング表(ベトナム語|カタカナ読み|日本語訳|音声)
#

ベトナム語カタカナ読み日本語訳音声
đồ nguドー グーバカ
thằng nguタン グークソバカ野郎(男性に)
con điênコン ディエンキチガイ(女性に)
chó chếtチョー チェットクソ犬(激しい侮辱)
vãi lồnヴァイ カー ロンクソやべぇ(卑語・女性器)
đéoデオクソ(fxxkに相当)
đồ mất dạyドー マット ザイ教育がないやつ(品がない)
con chóコン チョー犬野郎
cút điクッ ディー失せろ!
im!イム黙れ!
cái đồ rác rưởiカイ ドー ザック ズォイゴミくず野郎
mặt như cái môngマッ ニュウ カイ モンケツみたいな顔
đồ khốn nạnドー コン ナン最低なやつ
đồ vô dụngドー ヴォー ズン役立たず
đầu đấtダウ ダットアホ
chết điチェット ディー死ね(非常に強い侮辱)
thằng khốnタン コンクソ野郎
đồ lườiドー ルオイ怠け者
ăn hạiアン ハイ寄生虫・足手まとい
ngu như bòグー ニュウ ボー牛並みにバカ

注意すべき3つのポイント
#

  1. 悪口の多くは性別で言い分けられる たとえば「thằng」は男性、「con」は女性を指します。性別を間違えると侮辱の度合いが増します。

  2. 言い返さずに冷静に対処 侮辱語を使われたとしても、同じレベルで言い返すとトラブルになります。意味を知っていても使わないのが賢明です。

  3. SNSやネットでも頻出 これらの言葉はFacebookやYouTubeのコメント欄でもよく見かけます。スラングとしての知識があると文脈理解に役立ちます。

よくある質問
#

Q. ベトナム語の悪口を使うのはどの場面ですか? → 主に友達間の冗談、喧嘩、ネット上での口論などです。ただし、日本人が使うと誤解されやすいため要注意です。

Q. 発音が難しいのですが? → 表の音声を何度も聞きながら練習しましょう。特に「đ」と「d」の違いや声調の上げ下げが重要です。

よくある質問
#

ベトナム語の悪口・スラングは、使い方を間違えると深刻なトラブルを招きます。 今回紹介した表現はあくまで「知識として知ることが目的」です。

旅行中にトラブルを避けたい人

ネイティブと対等に会話したい人

ベトナムのネット文化を理解したい人

そんな方は、ぜひ本記事をブックマークしておきましょう!

また、今回ご紹介した「悪口」に関するフレーズ以外にも、日常でよく使うベトナム語表現を知りたい方には、以下の関連記事もおすすめです。

【音声付き】ベトナム語で「かわいい」って何て言うの?ネイティブが使う20の表現!
【音声付き】ベトナム語の「ありがとう」を発音付きで覚えよう!初心者向けフレーズ集
ベトナム語で「すごい!」ってどう言うの?ネイティブが使う驚き&感動フレーズ集

関連記事

ベトナム語のあいさつから自然な会話へ|現地で使えるあいさつと返し方を完全網羅!
ベトナム語で「痛い」はこう言う!医療・日常会話ですぐ使える表現まとめ
【音声付き】ベトナム語で“お疲れ様”を言いたい!丁寧・カジュアル別フレーズ完全ガイド